Latarka taktyczna Streamlight Scorpion HL, 725 lm
- Ręczna latarka taktyczna o mocy 725 lm. Trzy tryby pracy i wytrzymała obudowa. Zobacz latarkę profesjonalistów!
Ręczna latarka taktyczna o maksymalnym strumieniu świetlnym 725 lm. Trzy tryby pracy i wytrzymała obudowa.
W nowej edycji latarka taktyczna zachowuje lubiane w serii Scorpion wymiary, kształt i wrażenia z użytkowania, przy czym wykorzystuje nową technologię i zapewnia wysoką moc światła (725 lumenów). Włącznik latarki taktycznej Scorpino to programowalny TEN-TAP® umożliwiający wybór jednego z trzech programów pracy.
TEN-TAP® Programming: Wybór jednego z trzech programów pracy: 1) mocny / stroboskopowy / oszczędny (wybierany domyślnie); 2) tyko mocny ; 3) oszczędny / mocny
Tryby oraz czasy pracy:
- Mocny: Zapewnia maksymalne oświetlenie dużych obszarów, 725 lumenów, zasięg wiązki 272 m, czas działania 1 h 15 min, 18.500 kandeli
- Oszczędny: Generuje wiązkę o niższym natężeniu, co umożliwia dłuższą pracę na bateriach, 35 lumenów, zasięg wiązki 62 m, czas działania 18 h, 950 kandeli
- Stroboskopowy: Do dezorientacji lub oznaczania lokalizacji, czas działania 2 h 30 min
FUNKCJE LATARKI SCORPION HL:
- Wytrzymała obudowa z anodyzowanego aluminium, z rękojeścią pokrytą gumą o karbowanej strukturze, zapewniającej pewny chwyt dłońmi w rękawicach, w każdych warunkach
- Głowica z pierścieniem chroniącym przed toczeniem się latarki po płaskich powierzchniach
- Klasa ochrony IPX7; wodoszczelność do głębokości 1 m przez 30 minut
- Wytrzymałość na upadek z wysokości 1 metra
- Szklana soczewka zabezpieczona uszczelkami pierścieniowymi
- Zasilanie: dwie baterie litowe 3V CR123A (w zestawie)
- Długość 13,87 cm
- Waga 136 g z bateriami
Bezpieczne użytkowanie produktu
1. Używaj produktu wyłącznie zgodnie z jego przeznaczeniem oraz instrukcją obsługi.
2. Przestrzegaj zaleceń dotyczących obsługi i konserwacji urządzenia, aby zapewnić jego prawidłowe działanie.
3. Produkt nie jest przeznaczony do użytku przez dzieci. Przechowuj małe elementy (np. baterie, akcesoria) poza ich zasięgiem, aby zapobiec przypadkowemu połknięciu lub zadławieniu.
Warunki pracy i przechowywania
1. Używaj produktu zakresie temperatur od -20°C do +40°C.
2. Nie wystawiaj produktu na bezpośrednie działanie promieni słonecznych, wilgoć, silne wstrząsy, działanie rozpuszczalników, oparów chemicznych lub innych agresywnych substancji.
3. Nie używaj produktu w atmosferach zagrożonych wybuchem, chyba że ma on odpowiednie certyfikaty, takie jak ATEX.
4. Zachowaj ostrożność podczas ładowania urządzenia i podłączania do sieci elektrycznej.
5. Podczas instalowania urządzenia w pojeździe używaj izolowanych końcówek i zabezpiecz instalację bezpiecznikiem.
6. Jeżeli produkt ma blokadę transportową, aktywuj ją podczas przechowywania lub transportu.
Bezpieczne obchodzenie się z produktem
1. Nie zakrywaj produktu podczas pracy - może to spowodować nagrzewanie się urządzenia i ryzyko pożaru.
2. W przypadku przegrzania produktu wyłącz go lub zmniejsz tryb świecenia, aby umożliwić chłodzenie urządzenia.
3. Nie zakładaj wokół szyi opasek na głowę, pasków na rękę, przewodów ani innych elementów produktu.
5. Nie używaj produktu jako narzędzia. Wyjątkiem jest używanie latarki do awaryjnego wybijania szyb, pod warunkiem, że ma ona funkcję wybijaka.
Diody LED
1. Nigdy nie patrz bezpośrednio w strumień światła. Diody LED mogą emitować promieniowanie klasy RG-2 zgodnie z normą IEC 62471, które może być szkodliwe dla oczu.
2. Nie kieruj światła bezpośrednio na twarz, skórę lub inne wrażliwe powierzchnie. Promieniowanie LED w zakresie 400–780 nm może uszkadzać siatkówkę lub wywoływać nieodwracalne zmiany.
3. Tryb stroboskopowy lub inny tryb migającego światła może wywoływać ataki padaczkowe u osób z epilepsją fotogenną.
Baterie i akumulatory
1. Nie rozbieraj, nie zgniataj, nie przekłuwaj, nie nagrzewaj i nie wrzucaj baterii/akumulatorów do ognia.
2. Nie używaj baterii i akumulatorów jednocześnie. Nie mieszaj baterii różnych marek ani nowych ze starymi. Używaj wyłącznie baterii i akumulatorów kompatybilnych z urządzeniem.
3. Akumulatory ładuj wyłącznie za pomocą dedykowanych ładowarek, w temperaturach od 0°C do +40°C.
4. Nigdy nie ładuj baterii jednorazowych.
5. Przechowuj baterie i akumulatory poza zasięgiem dzieci. W przypadku połknięcia baterii, zwłaszcza guzikowych, natychmiast skontaktuj się z lekarzem.
6. Regularnie doładowuj akumulatory, jeśli produkt nie jest używany przez dłuższy czas (co najmniej raz na 3 miesiące).
7. W przypadku dłuższego przechowywania urządzenia wyjmij baterie/akumulatory, aby zapobiec wyciekom.
Oświetlenie do broni
1. Podczas instalacji, czyszczenia lub konserwacji latarki upewnij się, że broń jest rozładowana, a zamek otwarty.
2. Włączaj latarkę wyłącznie drugą ręką (nietrzymającą spustu), trzymając broń oburącz w bezpiecznej pozycji.
3. Zachowaj środki ostrożności, aby zapobiec przypadkowym wystrzałom.
Oświetlenie obszarowe
1. Zawsze rozkładaj podpory stabilizujące podczas podnoszenia masztu oświetleniowego na wysokość powyżej 1 metra.
2. Nie kieruj źródła światła na łatwopalne powierzchnie podczas pracy, aby uniknąć nagromadzenia ciepła i pożaru.
Utylizacja
1. Produkty oświetleniowe, baterie i akumulatory zawsze utylizuj zgodnie z lokalnymi przepisami dotyczącymi odpadów elektronicznych.
2. Symbol przekreślonego kosza na śmieci oznacza, że masz obowiązek oddzielnej utylizacji urządzenia, aby zapobiec zanieczyszczeniu środowiska i umożliwić odzysk surowców.
3. W przypadku produktów zawierających metale ciężkie: rtęć (Hg), kadm (Cd) , ołów (Pb), odpowiednie symbole chemiczne znajdziesz poniżej znaku kosza.
4. Możesz bezpłatnie oddać zużyte urządzenia i baterie w lokalnych punktach zbiórki lub sklepach o odpowiedniej powierzchni sprzedaży (zgodnie z przepisami UE).
Dodatkowe środki ostrożności
1. Produkty zawierające magnesy trwałe mogą stanowić zagrożenie dla osób z rozrusznikami serca. Zawsze zachowuj bezpieczną odległość od takich elementów.
2. W przypadku uszkodzenia urządzenia skontaktuj się z autoryzowanym serwisem.
3. Naprawy i konserwację urządzenia powierzaj wyłącznie autoryzowanemu serwisowi.
PRODUCENT:
Streamlight, Inc.
30 Eagleville Road
Eagleville, PA 19403, USA
Tel. +1 800 523-7488
E-mail: cs@streamlight.com
IMPORTER:
Mactronic Group sp. z o.o.
Ul. Stargardzka 4, 54-156 Wrocław, Polska
Tel. +48 71 351 86 53
E-mail: info@mactronic.pl